20120229_iu_japan

IU's Picture taken from Picasa

 

最近非常非常喜欢 IU(아이유) 的两首歌!

每天重复听!重复唱!

看了她的MV和现场表演影片更加爱上她~ 

IU 好漂亮好可爱。可爱的很自然。

 声音也非常好!尤其是高音部分!

 

Good Day (좋은 날)

 

 

 

YOU & I (너랑나)

 

 

You & I + Good day (아이유 - 너랑나 + 좋은날) @ SBS Running Man

 

 

 IU - Good Day (좋은 날) 歌词

어쩜 이렇게 하늘은 더 파란 건지
eojjeom ireoke haneureun deo paran geonji
오늘따라 왜 바람은 또 완벽한지
oneulttara wae barameun tto wanbyeokhanji
그냥 모르는 척 하나 못들은 척
geunyang moreuneun cheok hana motdeureun cheok
지워버린 척 딴 얘길 시작할까
jiwobeorin cheok ttan yaegil sijakhalkka
아무 말 못하게 입맞출까
amu mal motage immatchulkka

눈물이 차올라서 고갤 들어
nunmuri chaollaseo gogael deureo
흐르지 못하게 또 살짝 웃어
heureuji motage tto saljjak useo
내게 왜 이러는지 무슨 말을 하는지
naege wae ireoneunji museun mareul haneunji
오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로
oneul haetdeon modeun mal jeo haneul wiro
한번도 못했던 말 울면서 할 줄은 나 몰랐던 말
hanbeondo motaetdeon mal ulmyeonseo hal jureun na mollatdeon mal
나는요 오빠가 좋은걸 어떡해
naneunyo oppaga joheungeol eotteokhae

새로 바뀐 내 머리가 별로였는지
saero bakkwin nae meoriga byeolloyeonneunji
입고 나왔던 옷이 실수였던 건지
ipgo nawatdeon osi silsuyeotdeon geonji
아직 모르는 척 기억 안 나는 척
ajik moreuneun cheok gieok an naneun cheok
아무 일없던 것처럼 굴어볼까
amu ireopdeon geotcheoreom gureobolkka
그냥 나가자고 얘기할까
geunyang nagajago yaegihalkka











Translation
Why is the sky so much bluer than I thought it’d be?
Why does the breeze today feel as perfect as can be?
Pretending not to know, pretending not to hear,
Should we try to forget and just change the subject?
Should we just kiss right now, and not say a word?

Tears start to gather, so I raise my head.
I try to smile so they don’t start to fall.
Why are you like this now? What are you saying to me?
All of the things we’ve talked about have flown away.
Crying aloud, with you here,
Unexpected words started to escape me.
I like you, Big Brother, I like you!
..What to do?

Was my new hairstyle something that you didn’t like?
Am I wearing clothes that don’t really suit the real me?
Pretending not to know, Pretending to forget,
Should I just pretend like nothing ever happened?
Should I just say that we both should go out?
눈물이 차올라서 고갤 들어
nunmuri chaollaseo gogael deureo
흐르지 못하게 또 살짝 웃어
heureuji motage tto saljjak useo
내게 왜 이러는지 무슨 말을 하는지
naege wae ireoneunji museun mareul haneunji
오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로
oneul haetdeon modeun mal jeo haneul wiro
한번도 못했던 말 울면서 할 줄은 나 몰랐던 말
hanbeondo motaetdeon mal ulmyeonseo hal jureun na mollatdeon mal
나는요 오빠가 좋은걸 (휴~) 어떡해
naneunyo oppaga joheungeol (hyu~) eotteokhae

이런 나를 보고 그런 슬픈 말은 하지 말아요
ireon nareul bogo geureon seulpeun mareun haji marayo
철없는 건지 조금 둔한 건지 믿을 수가 없는걸요
cheoreomneun geonji jogeum dunhan geonji mideul suga eomneungeollyo

눈물은 나오는데 활짝 웃어
nunmureun naoneunde hwaljjak useo
네 앞을 막고서 막 크게 웃어
ne apeul makgoseo mak keuge useo
내가 왜 이러는지 부끄럼도 없는지
naega wae ireoneunji bukkeureomdo eomneunji
자존심은 곱게 접어 하늘위로
jajonsimeun gopge jeobeo haneurwiro
한 번도 못했던 말 어쩌면 다신 못할 바로 그 말
han beondo motaetdeon mal eojjeomyeon dasin motal baro geu mal
나는요 오빠가 좋은걸 (아이쿠, 하나 둘)
naneunyo oppaga joheungeol (aiku, hana dul)

I'm in my dream

It's too beautiful, beautiful day
Make it a good day
Just don't make me cry

이렇게 좋은 날
ireoke joheun nar





Tears start to gather, so I raise my head.
I try to smile so they don’t start to fall.
Why are you like this now? What are you saying to me?
All of the things we’ve talked about have flown away.
Crying aloud, with you here,
Unexpected words started to escape me.
I like you, Big Brother, I like you!
..What to do?

Don’t say those kind of things,
While you look down at me, with the saddest look. (With the saddest look.)
Am I childish? Or just a slow thinker?
This is so unbelievable!

Even though I’m crying, I try to smile.
I try to block your way, with a big smile.
Why am I acting bold? Do I not have any shame?
I fold up my pride, and throw it up to the sky.
The words that I’ve never said,
The words I might never get to say again,
I like you, Big Brother, I like you.
Ready.
One, two, three.

I’m in my dream!
(It’s too beautiful. Beautiful day.)
(Make it a good day.)
(Just don’t make me cry.)

It’s been such a Good Day.

 

 

 IU - YOU & I (너랑나) 歌词

시곌 보며 속삭이는 비밀들
sigyel bomyo soksagineun bimildeul
간절한 내 맘속 이야기
ganjor-han ne mamsog-iyagi
지금 내 모습을 해쳐도 좋아
jigeum ne moseubeul hechyodo joa
나를 재촉하면 할수록 좋아
nareul jechokhamyon halsurok joa
내 이름 불러줘
ne ireum bullojwo
 
손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워
son teumsero bichineun ne mam deulkilkka duryowo
가슴이 막 벅차 서러워
gaseumi mak bokcha sorowo
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
jogeumman kkok chamgo nal gidaryojwo
너랑 나랑은 지금 안되지
norang narangeun jigeum andweji
시계를 더 보채고 싶지만
sigyereul do bochego sipjiman
네가 있던 미래에서
nega itdon mire-eso
내 이름을 불러줘
ne ireumeul bullojwo
 
내가 먼저 엿보고 온 시간들
nega monjo yotbogo on sigandeul
너와 내가 함께였었지
nowa nega hamkkeyossotji
나랑 놀아주는 그대가 좋아
narang norajuneun geudega joa
내가 물어보면 그대도 좋아
nega murobomyon geudedo joa
내 이름이 뭐야
ne ireumi mwoya
 
 
 
 
 
 
 
 

Translation
The whispered secrets as I look at the clock
The sincere story in my heart
It's okay if I am hurt
The more I am pushed, the better
Please call out my name
 
* I'm afraid my heart will be revealed in between my hands
My heart is overwhelmed, it's sad
Please wait a bit more and wait for me
You and I, we can't be right now
I want to push on the clock even more but
In the future, which you will be in
Please call out my name
 
The times that I first peeped at
You and I, we were together
I like you, who plays with me
If I ask you, you like me too
What is my name?
손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워
son teumsero bichineun ne mam deulkilkka duryowo
가슴이 막 벅차 서러워
gaseumi mak bokcha sorowo
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
jogeumman kkok chamgo nal gidaryojwo
너랑 나랑은 지금 안되지
norang narangeun jigeum andweji
시계를 더 보채고 싶지만
sigyereul do bochego sipjiman
네가 있던 미래에서
nega itdon mire-eso
내 이름을 불러줘
ne ireumeul bullojwo
 
눈 깜박하면 어른이 될 거에요
nun kkambakhamyon oreuni dwel goeyo
날 알아보겠죠 그댄 기억하겠죠
nal arabogetjyo geuden giokhagetjyo
그래 기묘했던 아이
geure gimyohetdon ai
 
손 틈새로 비치는 네 모습 참 좋다
son teumsero bichineun ne moseup cham jota
 
손끝으로 돌리며 시곗바늘아 달려봐
sonkkeuteuro dollimyo sigyetbaneura dallyobwa
조금만 더 빨리 날아봐
jogeumman do ppalli narabwa
두 눈을 꼭 감고 마법을 건다
du nuneul kkok gamgo mabobeul gonda
너랑 나랑은 조금 남았지
norang narangeun jogeum namatji
몇 날 몇실진 모르겠지만
myot nal myotsiljin moreugetjiman
네가 있을 미래에서
nega isseul mire-eso
혹시 내가 헤맨다면
hoksi nega hemendamyon
너를 알아볼 수 있게
noreur-arabol su itge
내 이름을 불러줘
ne ireumeul bullojwo
 

 
In a blink of an eye, I'll be an adult
I hope you recognize me, I hope you remember me
Yes that strange child
I really like your image that shines in between my hands
 
I turn it with my fingertips - hey clock hand, please run
Turn a little bit faster
I tightly close my two eyes and cast a spell
You and I, there's only a little bit left
I don't know when or what time
But in the future, which you will be in -
By any chance, if I get lost and wander,
So that I can recognize you,
Please call out my name
arrow
arrow

    Yan Yee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()